diálogos ELE

reviews Ignazio Silone’s Fontamara – Grade: A+. His real name was not Ignazio Silone – he was born Secondino Tranquilli. Pescina was not Fontamara and Silone was not a poor peasant. Fontamara estas la nomo de fikcia vilaĝo en Abruco kaj scenejo de romano de la itala verkisto Ignazio Silone. La romano estas pri vivo en.

Author: Dousar Kishakar
Country: Kosovo
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 12 April 2009
Pages: 228
PDF File Size: 20.12 Mb
ePub File Size: 12.16 Mb
ISBN: 528-5-62866-689-4
Downloads: 98835
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Meztiran

Italian in order that as many people understand the text as possible. He had sold his land to don Circonstanza to fund his trip but now has no land, known as il cafone senza terra the peasant without land and is unemployed and, because of his pride, feels unfit to marry Elvira — a Madonna-like character whom he loves.

Yet for all this Silone did not surrender his principles. He had found the recipe to make gold out of pins. He is a proud man who will do anything to conceal his poverty. Then comes Prince Torlonia, lord of the earth.

The family of Torlonia arrived in Rome at the beginning of the last century in the wake of a French regiment and was originally called Torlogne. Twentieth-century Italian literature in English translation: Looking her in the face and hearing her speak you can see why in the village she was nicknamed The Raven [12] p. Since both men were considered to be fundamentally men of the Left, true socialists, these revelations have come as a great shock to modern intellectuals, who, conditioned ighazio their own anti-McCarthy mythology, simply can not understand how anyone could inform on their former comrades.

He wrote to me: Fontamara was his first book and it was also a testament, dedicated to the two people who were closest to him. He places another sheet on the top of the pile which says The undersigned, in support of the above, supply their signatures spontaneously, ivnazio and with enthusiasm for cav. We see that the Fontamaresi do not understand who they are when Marietta asks ” Were they our dead? Copied with thanks from the International Socialism Archive.


Whilst they are in Rome they find out through a telegram that Elvira has died. Their ignorance makes them vulnerable to exploitation. Jesus had in His hand a piece of real white bread and was saying “This white bread is My body”. And, he went on, change always comes from below not from above.

Fontamara – Ignazio Silone – Google Books

Berardo Viola wanted to emigrate to America but cannot due to new emigration laws. As a choral novel there is not one protagonist, but there are characters who are mentioned more than others such as Berardo, and the three narrators who tell the story. But Fontamara was not to appear in Italian first. They then cross the border with the help fobtamara the Solito Sconosciuto.


Both the young narrator and Berardo are tortured in prison and Berardo sacrifices himself, pretending he is the Solito Sconosciuto in order for the rebellion to continue and so that people hear about what has happened in Fontamara. On a number of occasions, we were told, so-called Fascists had beaten up, injured and sometimes killed persons who had done nothing wrong in the eyes of the law, merely because they were a nuisance to the Impresario, and that too might be natural enough.

But there is a whole other side of the story which has come to light.

From International Socialism 2: Berardo and the younger narrator then meet him in prison in Rome. This is a fine novel, human and humane. With one hand he held his bicycle by the handlebars and his hand was small, and slimy, like the belly of lizards, and on one finger he wore a large ring, of His Excellency. Then, nothing at all. The Impresario buys the cafoni’s wheat whilst it is still green for lire a hundredweight, knowing that the prices are about to be increased under a new law to lire and therefore makes a substantial profit fontamaara should have gone to the Fontamaresi.


Retrieved 24 February He wore white spats on his shoes [12] p. Retrieved 14 May ofntamara Elvira goes on a pilgrimage to the Madonna to take her life and to help Berardo in return and her prayers are granted and she dies in bed from a high fever.

It is not a book for you. They are cut off from the rest of Italy and thus unaffected by modernity and new technology. Religious references are used to foreshadow what will come, for example Donna Clorinda prays to Saint Antonio and believes her prayers are answered when she sees Baldissera in Sulmona.

Ignazii of the black shirts that arrive to rape the women of Fontamara are also cafoni. Their detestation of Stalinism led them to embrace another false idol. I notice, looking back at my woefully inadequate plot summary, that I’ve failed to convey a sense of just how funny the book is.

He is a poor peasant who searches for work. One chapter, dealing with the Hero of Porta Piawas cut out completely, making for a neater book but depriving the reader of a masterly explanation of how people are drawn into fascist movements.

The new Redwords edition reproduces the original version, first published in Marietta is a widow, and is pregnant for tontamara third or fourth time since her husband’s death. Sign up here to receive your FREE alerts. It was incomprehensible, even ridiculous, that a man of that force could have the eyes and the smile of a child [12] p.

The PSU collapsed almost as soon as it was born.

The view from Vesuvius: He did not leave unpunished any unfairness from the regional capital [12] p.